Mom Society

Committed to meeting mothers' need

咏柳 Print E-mail

咏柳 An Ode to the Willow

賀知章: 咏柳
He Zhizhang (659-744):

碧玉妝成一樹高
萬條垂下綠絲縧
不知細葉誰裁出
二月春風似剪刀

Up to your crown, o willow, dressed in the green of jades,
Myriads of twigs so verdant, droop like your silken braids.
Who knows who the tailor is, who’s cut your leaves so fine? It’s
The vernal winds past February, sharp as the scissors’ blades.

譯者: 黄宏發

 
You are here  : Home 儿童教育 唐诗 咏柳